Notes on the artist Zheng Yunhan

Zheng’s work deals with the relationship between the Chinese people and their landscapes, it’s idealised nature as a site for forming, as man-perfected/adjusted material, a symbolic residue or site of potential for human activity.

His works stem from an investigation of his home town of Jixi, a mining town in NE China. Jixi Research Project, ongoing since 2004, is a documentary-like archive of visual and spoken records of the lives of the people living in this town dominated by mining and the consequences of this industry on their lives and landscape. This piece is presented as a 4-channel projection with interactivity, emphasising the audiences participation in the story telling process.

For Sunflower Project, Zheng commissioned his family and friends to plant a large field of sunflowers in the hills surrounding the town of Jixi. The resulting artwork is an ultra-high resolution composite photograph of this field. On the one side in the distance is Jixi and on the other a memorial marking a mass grave of locals killed by the Japanese Army during the occupation of China during the Second World War. The sunflowers act as physical link between the living and the dead, a route of remembrance, reflecting during their short lives the remains of life and death all around them.

alternative BJ – project work

I think in general it’s an interesting question: what is alternative? It’s obviously completely relative to the established situation. I think the way things are at the moment in Beijing, that means working around the profound commercialisation of the majority of presentations that are currently taking place.

So, if I was asked to point someone in the direction of ‘alternative’ spaces in Beijing, where would I send them?

My first thought would be the Arrow Factory, a project space located in an old hutong shop front. And why do I think of this as alternative? Because it’s one of the few spaces which leaves behind the established art zones (798, Dashanzi, the Liquor Factory), and is also determinedly non-commercial.

I think project work in general and specifically the kind of things Arrow Factory are presenting, are some of the most interesting thing happening in the visual arts in Beijing at the moment. By ‘project’ I mean to go beyond producing just a set of products which fit nicely into the ultra-commercialised environment we have here at the moment. The gallery I look after also concentrates on projects, with an internal definition of working with the artists to make the most of their ideas, supporting them however we can, allowing them to develop their ideas in new presentations that may be within or outside the space itself. Other spaces like Long March, Arario and Joy Art (wow, they don’t have a website) also have this kind of vision, I think.

Another interesting space, although technically from Guangzhou, is Vitamin Creative Space. They are currently showing their ‘SHOP’ project here in Beijing after its debut at London’s Frieze Art Fair. Now this piece seems to throw the commercialism back in your face – it is a shop after all, positively revelling in the commercial status of the works on display, but by doing so you feel that there is an implicit critique going on of that structure from which the ‘SHOP’ gains it’s everyday meaning and rôle.

But I don’t think I’m being naïve or overly idealistic, even given the situation we are in at the moment. We all have to make money somehow, not least the artists, so I’m not talking about rejecting saleability altogether (unless that is your particular schtick). I’m just trying to make a case for seeing other meanings for artworks than an immediate call to their capital value, which in my experience has tended to lead to lack of innovation and staleness in recent Chinese contemporary art, as it has done elsewhere in the world at different moments.

With project work you have a kind of commitment to the artwork which seems to be one way to define ‘alternative’ at this moment in Beijing, as it’s not that common yet, or perhaps it’s just that good results are rare to find.

As an afternote, it will be interesting to see how things develop with the global financial downturn, and what this means for ‘alternatives’.

opinions requested of me

Every now and again people ask for my opinions about Beijing or China in general, or the art scene in this neck of the woods. If I’m replying by email then I tend to put a lot of thought into what I write, and I probably take it a bit more seriously than I should. So these responses usually end up becoming mini-essays (probably not what the interlocutor expected or wanted, but they asked for it), a lot of which gets edited out towards the end of the process. I’m now thinking I shouldn’t be wasting all these pearls of wisdom which I spew forth—they’re relevant to my time and work here and may provide some kind of insight into one person’s experiences—so I’m going to repurpose them for the blog as they occur. I don’t expect them to change the world, but I post them in the hope they will be a mild diversion for others.

∗ There is of course no difference between my textual and verbal processes, just that with face-to-face communication, I can usually tell when I’m boring the other person.

Adorno on Commitment in Art

In esthetic theory, ‘commitment’ should be distinguished from ‘tendency’. Committed art in the proper sense is not intended to generate ameliorative measures, legislative acts or practical institutions – like earlier propagandist plays against syphilis, duels, abortion laws or borstals – but to work at the level of fundamental attitudes. For Sartre its task is to awaken the free choice of the agent which makes authentic existence possible at all, as opposed to the neutrality of the spectator. But what gives commitment its aesthetic advantage over tendentiousness also renders the content to which the artist commits himself inherently ambiguous. In Sartre the notion of choice – originally a Kierkegaardian category – is heir to the Christian doctrine ‘He who is not with me is against me’, but now voided of any concrete theological content. What remains is merely the abstract authority of a choice enjoined, with no regard for the fact that the very possibility of choosing depends on what can be chosen. The archetypal situation always cited by Sartre to demonstrate the irreducibility of freedom merely underlines this. Within a predetermined reality, freedom becomes an empty claim: Herbert Marcuse has exposed the absurdity of the philosophical theorem that it is always possible inwardly either to accept or to reject martyrdom. Yet this is precisely what Sartre’s dramatic situations are designed to demonstrate. But his plays are nevertheless bad models of his own existentialism, because they display in their respect for truth the whole administered universe which his philosophy ignores: the lesson we learn from them is one of unfreedom. Sartre’s theatre of ideas sabotages the aims of his categories. This is not a specific shortcoming of his plays. It is not the office of art to spotlight alternatives, but to resist by its form alone the course of the world, which permanently puts a pistol to men’s heads. In fact, as soon as committed works of art do instigate decisions at their own level, the decisions themselves become interchangeable. Because of this ambiguity, Sartre has with great candour confessed that he expects no real changes in the world from literature – a scepticism which reflects the historical mutations both of society and of the practical function of literature since the days of Voltaire. The principle of commitment thus slides towards the proclivities of the author, in keeping with the extreme subjectivism of Sartre’s philosophy, which for all its materialist undertones, still echoes German speculative idealism. In his literary theory the work of art becomes an appeal to subjects, because it is itself nothing other than a declaration by a subject of his own choice or failure to choose.

Adorno, Theodor (1965). Commitment. In Noten zur Literature III. Frankfurt: Suhrkhamp Verlag 1965. Translation reprinted in Adorno et al. Aesthetics and Politics, translated by Francis McDonagh. London: Verso 2007. pp.180–181.