CREATIVE JOURNAL—Roland Barthes and Pierre Bourdieu—The Death of the Author

In the previous post I said we’d been reading Benjamin and Barthes, but never got to talking about the latter.

In Roland Barthes’ piece, he talks about the text being a product of the reader more than the writer, where the multiple possible meanings float until fixed by the action of someone reading it:

Thus is revealed the total existence of writing: a text is made of multiple writings, drawn from many cultures and entering into mutual relations of dialogue, parody, contestation, but there is one place where this multiplicity is focused and that place is the reader, not, as was hitherto said, the author.. . . a text’s unity lies not in its origin but in its destination. (Barthes, 1977, p. 148)

Following from this, Barthes announces the designation of writing as ‘performative’: “in which the enunciation has no other content (contains no other proposition) than the act by which it is uttered” (Barthes, 1977, pp. 145–6) and the ‘death of the author’.

. . . the modern scriptor is born simultaneously with the text, is in no way equipped with a being preceding or exceeding the writing, is not the subject with the book as predicate; there is no other time than that of the enunciation and every text is eternally written here and now. (Barthes, 1977, p. 145)

[ASIDE: the ‘scriptor’ is Barthes’ reference to the successor to the author under this new regime. The scriptor’s work is not about expression, but the possibility of an “immense dictionary from which he draws a writing that can know no halt.” (Barthes, 1977, p. 147)]

There is an interesting parallel with a text we’ve just looked at for another course that I’m on, the Framing Art course which is concerned with museology. This other text is Pierre Bourdieu’s Cultural Works and Cultivated Disposition (also mentioned in a previous post) where he is analysing the perception of the museum ‘experience’ for audiences, particularly those that feel excluded from this institution:

. . . the history of the instruments of perception of a work of art is the essential complement of the history of the instruments of production of the work, inasmuch as the work of art is in a way created twice over, by the artist and by the spectator, or, rather, by the society to which the spectator belongs. (Bourdieu, 1969, p. 41)

Bourdieu is here discussing issues of attribution and specifically how these affect the “legibility” of a work of art for a particular society.

He is presenting a much more prosaic view of the affect knowledge and education have on the reception of art, but essentially Barthes’ argument is a natural extension of Bourdieu’s comment – that our interpretation of the artwork is as important as the original intention, and the original intention is vague and imprecise.

  • Barthes, R. (1977). The Death of the Author. In Image Music Text. London: Fontana Press. pp. 142–148.
  • Bourdieu, P. and Darbel, A. (1969) Cultural Works and Cultivated Disposition. In The Love of Art: European Art Museums and their public. Cambridge: Polity Press. pp. 36–50.

CREATIVE JOURNAL—Walter Benjamin and Roland Barthes—Artist/Audience

Today, not for the first time (or the last time, probably), I misunderstood Walter Benjamin’s meaning.

On our Core course we’ve just moved into an area entitled ‘Authors and Author-ity,’ for which the first reading texts are Walter Benjamin’s The Author as Producer1 and Roland Barthes’ The Death of the Author2.

In The Author as Producer, Benjamin begins by outlining the ‘correct tendency’ of works, for them to be useful for revolutionary activity, quoting Brecht: “not to supply the apparatus of production without, to the greatest extent possible, changing it in accordance with socialism” (Benjamin, 1977, p. 214).

He isolates the ‘literary tendency’, and the ‘quality’ of it as being essential to politically correct work:

. . . the tendency of a literary work can only be politically correct if it is also literarily correct. That is to say the politically correct tendency includes a literary tendency. And I would add straight away: this literary tendency, which is implicitly or explicitly contained in every correct political tendency, alone constitutes the quality of the work. (Benjamin, 1977, p. 213–4)

He is here countering what seems to be a rather blinkered opinion on his audience’s part. To introduce the above quote, Benjamin speaks rhetorically for his audience “You can declare: a work that shows the correct political tendency need show no other quality. You can also declare: a work that exhibits the correct tendency must of necessity have every other quality.” (Benjamin, 1977, p. 213).

My misunderstanding stemmed from the phrase “of necessity” in the last quote which I understood to mean “by default”, so completely changing the meaning of this section. Although if I’d thought it through with reference to what is said later, I should have realised my mistake.

So, in the main quote above, Benjamin explains the stress on the quality of a work is necessary for its effectiveness as revolutionary material. This takes the form of using the methods of bourgeois society to transform it from within into something other:

What matters therefore is the exemplary character of production, which is able first to induce other producers to produce, and second to put an improved apparatus at their disposal. And this apparatus is better the more consumers it is able to turn into producers, that is, readers of spectators into collaborators. (Benjamin, 1977, p. 216)

  1. Benjamin, W. (1934). The Author as Producer. In Frascina, F. and Harrison, C. eds. Modern Art and Modernism: A Critical Anthology. London, 1982. pp. 213–216.
  2. Barthes, R. (1977). The Death of the Author. In Image Music Text. London: Fontana Press. pp. 142–148.

CREATIVE JOURNAL—Lab—Dial H.I.S.T.O.R.Y. and Debord

The Lab session today extended our discussions about postmodernism with a showing of Dial H.I.S.T.O.R.Y. (2004) by Johan Grimonprez and Réfutation de tous les jugements, tant élogieux qu’hostiles, qui ont été jusqu’ici portés sur le film « La Société du spectacle » (1975) by Guy Debord.

Both films have a somewhat similar formal quality – they present a collection of seemingly disparate film clips with a voice-over. The Debord film (of which we only saw 5 minutes) uses commercials and sequences of a military character, overlaid with Debord himself (I believe) speaking about the critical reception of his earlier film La Société du spectacle (1973). His voice seems to be coming over a bad telephone connection, it’s very harsh and distorted. Grimonprez’ film also uses footage and voice-over, but there is a connecting narrative to the whole of a record of a number of airplane hijackings.

In my mind, both films present a number of critiques. To summarise two such critiques, you could take them as indictments of the media’s manipulation of events and their audiences, or as comments on the viewers blasé reactions to such events (or both at the same time, of course).

Looking at it from the point of view of the texts we’ve just been reading regarding allegory and postmodernity’s love of the layered text, I can see how these each take their collections of film clips to create a whole (the overall film) which sets up a negotiation with the viewer resulting in a set of possible readings. The films in themselves are more or less opaque to this process, creating their own readings at the same time as creating an alternative space for the viewers’. There is always a context which dictates certain of the possibilities of the reception, but this is just one of a potentially infinite number of readings, each one dependent on a particular viewer and conditions in which they come to the film.

Trying to pick out some relevant quotes from our recent texts about postmodernism. Andreas Huyssen in Mapping the Postmodern says:

The point is not to eliminate the productive tension between the political and the aesthetic, between history and the text, between engagement and the mission of art. The point is to heighten that tension, even to rediscover it and to bring it back into focus in the arts as well as in criticism. (Huyssen, p. 337)

Thinking about allegory, from the Craig Owens’ text, adds many dimensions to the two films. I don’t really know how Debord would view such a reading, but I doubt if he would have been happy.

Or perhaps that was one of his points – any statement is always already usurped into some other order, the order of the system or the audiences self-created orders of reception. By saying ‘always already’ I am of course implying that any reading is always implicit in any statement, which would be a very Derridean point of view?

  • Huyssen, A. (1984). Mapping the Postmodern. In Preziosi, D. ed. The Art of Art History: A Critical Anthology. Oxford: Oxford University Press, 1998. pp. 329–337.

CREATIVE JOURNAL—Allegory

. . . the allegorical supplement is not only an addition, but also replacement. It takes the place of an earlier meaning, which is thereby effaced or obscured. Because allegory usurps its object it comports within itself a danger, the possibility of perversion . . . (p. 327)

Well, that’s always been the problem and possibility of allegory, and in particular postmodernism’s use of allegory.

At our last Lab session we watched the film Heidi (1937), with Shirley Temple, juxtaposed with Mike Kelley and Paul McCarthy’s film Heidi: Midlife Crisis Trauma Center and Negative Media-Engram Abreaction Release Zone (1992) which appropriates the Heidi mythos, subverting it with violent and sexual references.

The discussion afterwards gave us the opportunity to rehash the old arguments about a work being the sum of itself and it’s history, context and whatever else we know about it. No longer do we have the luxury (?) of divorcing the piece from the situation in which it was created, shown or received. As much as I think this was only ever an intellectual exercise in the past, it’s become more or less unacceptable to even consider this now. So we have TJ Clark’s social art historical interpretations, the postmodern view of the artwork as text, with its ‘true’ or final meaning forever deferred, etc. all of which encourages us to see the work not just as an ideal object, but as the catalyst for our further creation of meanings for it.

So really this changes the nature of ‘the meaning’ of the work from a potential fixed point of reference, to a transformative space, adjusting itself to our knowledge and understanding and biases. This is not a bad thing, necessarily, as long as these are recognised and drawn out at the same time.